VAL. All projects Todos los proyectos
Visa × Izipay — POS redesign
Visa Consulting & Analytics × Izipay

Redesigning the in-store payment experience for Peru's fastest-growing POS network.

Rediseñando la experiencia de pago en tienda para la red POS de más rápido crecimiento en Perú.

Role / Services
Rol / Servicios
Experience Designer UX Research Investigación UX Benchmarking Design Systems
Year
Año
2024
Project Overview
Resumen del proyecto

Designing for the moment of payment.

Diseñando para el momento del pago.

Together with Visa Consulting & Analytics, we partnered with Izipay — one of Peru's fastest-growing payment networks — to redesign the end-to-end POS experience for both merchants and their customers.

The goal: create a system that felt easy, clear, and efficient across very different user contexts — from a small neighbourhood store to a retail chain — and that could scale across multiple POS hardware models.

Junto a Visa Consulting & Analytics, colaboramos con Izipay — una de las redes de pago con mayor crecimiento en Perú — para rediseñar la experiencia POS end-to-end, tanto para el comercio como para el cliente final.

El objetivo: crear un sistema que se sintiera fácil, claro y eficiente en contextos muy distintos — desde la bodega del barrio hasta una cadena de retail — y que escalara a través de múltiples modelos de hardware POS.

My Role
Mi rol

End-to-end, from discovery to MVP.

End-to-end, de descubrimiento a MVP.

As Experience Designer on a multidisciplinary team, I was involved in every phase of the project:

  • Leading user research sessions, both remote and in-person across Peru.
  • Defining merchant and customer personas, and behavioural scenarios.
  • Mapping current experience flows and identifying cognitive overload moments.
  • Designing and testing low- and high-fidelity prototypes.
  • Co-defining the final MVP alongside stakeholders, developers and Visa specialists.

Como Experience Designer dentro de un equipo multidisciplinario, estuve involucrada en cada fase del proyecto:

  • Lideré sesiones de investigación de usuarios — remotas y presenciales en Perú.
  • Definí personas de comercio y cliente final, y escenarios de comportamiento.
  • Mapeé los flujos de experiencia actuales e identifiqué los momentos de sobrecarga cognitiva.
  • Diseñé y testeé prototipos de baja y alta fidelidad.
  • Co-definí el MVP final junto a stakeholders, desarrolladores y especialistas de Visa.
Discovery & Research
Descubrimiento e investigación

A rigorous foundation.

Una base rigurosa.

Before designing a single screen, we built deep knowledge of the POS ecosystem — global, regional and local — and of the real behaviours inside Peruvian stores.

Antes de diseñar una sola pantalla, construimos un conocimiento profundo del ecosistema POS — global, regional y local — y de los comportamientos reales dentro de los comercios peruanos.

200+
POS interfaces benchmarked across global & regional competitors
Interfaces POS analizadas entre competidores globales y regionales
8
Merchant & customer personas with distinct digital literacy levels
Personas de comercio y cliente con distintos niveles de alfabetización digital
270+
Screens redesigned across 4 POS hardware models
Pantallas rediseñadas en 4 modelos de hardware POS
18
Hypotheses tested and validated with real users in Lima
Hipótesis testeadas y validadas con usuarios reales en Lima
POS benchmarking comparison table

Comparative benchmark — 11 POS systems, 8 flows, 5 countries

Benchmark comparativo — 11 sistemas POS, 8 flujos, 5 países

What we found
Lo que encontramos

Four recurring friction points.

Cuatro puntos de fricción recurrentes.

Contextual inquiries, interviews and heuristic evaluations surfaced the same story across very different merchants:

  • Overloaded screens with unclear hierarchy.
  • Excessive confirmation steps during checkout.
  • Redundant navigation and inconsistent terminology.
  • No local customisation for Peruvian business culture.

Las indagaciones contextuales, entrevistas y evaluaciones heurísticas mostraron la misma historia en comercios muy distintos:

  • Pantallas sobrecargadas con jerarquía poco clara.
  • Pasos de confirmación excesivos durante el checkout.
  • Navegación redundante y terminología inconsistente.
  • Falta de personalización local para la cultura comercial peruana.
Ideation — flow maps and wireframes

Ideation — flows, edge cases and early wireframes

Ideación — flujos, casos borde y primeros wireframes

Design Strategy
Estrategia de diseño

Five principles that shaped every screen.

Cinco principios detrás de cada pantalla.

The redesign focused on reducing cognitive load and increasing task efficiency — applied consistently across 4 POS models and 270+ screens.

El rediseño se enfocó en reducir la carga cognitiva y aumentar la eficiencia en la tarea — aplicado de forma consistente en 4 modelos POS y más de 270 pantallas.

01

Progressive disclosure

Revelación progresiva

Show only what's needed at each step — the rest waits until it's relevant.

Mostrar solo lo necesario en cada paso — el resto aparece cuando tiene sentido.

02

Contextual prompts

Feedback contextual

Clear system feedback that responds to the user's action, not to the system's state.

Feedback claro que responde a la acción del usuario, no al estado del sistema.

03

Unified visual language

Lenguaje visual unificado

Simplified iconography, consistent spacing and calm microinteractions.

Iconografía simplificada, espaciado consistente y microinteracciones calmas.

04

Custom flow logic

Lógica de flujo local

Adapted for real Peruvian POS behaviours: tipping, DCC, business-type workflows.

Adaptada a comportamientos reales del POS peruano: propina, DCC, flujos por tipo de negocio.

05

Accessible UI

UI accesible

Typography, contrast and colour tuned for small screens and daylight environments.

Tipografía, contraste y color pensados para pantallas pequeñas y ambientes con luz natural.

06

Atomic components

Componentes atómicos

A scalable design system that enabled fast iteration and easy handoff to engineering.

Un design system escalable que permitió iterar rápido y facilitar el handoff con ingeniería.

Best practices visual benchmark

Visual benchmark — best practices for every payment flow

Benchmark visual — mejores prácticas en cada flujo de pago

Validated by evidence
Validado con evidencia

Every decision, a tested hypothesis.

Cada decisión, una hipótesis testeada.

We turned every design intuition into a falsifiable hypothesis and tested it with real merchants and customers. Some were validated, others were refuted — and the refuted ones changed the final MVP.

For example, pre-set tipping percentages were refuted — users felt they were being pressured into tipping, so we moved to manual, optional tipping. The table below shows how this rigour shaped the product.

Convertimos cada intuición de diseño en una hipótesis falsable y la testeamos con comercios y clientes reales. Algunas fueron validadas, otras refutadas — y las refutadas cambiaron el MVP final.

Por ejemplo, los porcentajes de propina predefinidos fueron refutados — los usuarios los sentían como una presión para dejar propina, así que los sacamos y dejamos la propina manual y opcional. La tabla de abajo muestra cómo este rigor dio forma al producto.

Hypothesis testing table — validated vs refuted

Testing framework — each hypothesis with its validation status, observation and recommendation

Framework de testing — cada hipótesis con su validación, observación y recomendación

Before & After
Antes y después

Small changes, big impact.

Cambios pequeños, gran impacto.

Two examples that show how research translated directly into design decisions — and how removing friction sometimes means removing features, not adding them.

Dos ejemplos de cómo la investigación se tradujo directamente en decisiones de diseño — y de cómo reducir fricción a veces significa quitar funciones, no agregarlas.

Before and after — QR payment and tipping
The MVP
El MVP

From insight to hardware.

Del insight al hardware.

The final MVP shipped across 4 POS hardware models. Every screen was tested, iterated and aligned with merchants, developers and Visa specialists.

El MVP final se implementó en 4 modelos de hardware POS. Cada pantalla fue testeada, iterada y alineada con comercios, desarrolladores y especialistas de Visa.

POS mockups — final MVP screens
POS mockups — payment flow
POS mockups — reports flow
Everything feels clearer and faster… even the customer is less confused when paying.
Todo se siente más claro y más rápido… incluso el cliente se confunde menos al pagar.
— Small business owner · Lima, Peru
Outcome & Impact
Resultado e impacto

A scalable foundation.

Una base escalable.

  • Fully validated MVP aligned with real user needs and business constraints.
  • Reduced transaction times by removing redundant steps and visual clutter.
  • Decreased user errors during checkout and shift closure flows.
  • Scalable design foundation ready for future POS evolutions.
  • Strengthened Izipay's position in the Peruvian market through a design-led product experience.
  • MVP completamente validado, alineado con las necesidades reales del usuario y del negocio.
  • Menor tiempo de transacción al eliminar pasos redundantes y desorden visual.
  • Reducción de errores en los flujos de checkout y cierre de caja.
  • Base de diseño escalable, lista para las próximas evoluciones del POS.
  • Posición reforzada de Izipay en el mercado peruano gracias a una experiencia guiada por diseño.

Let's build something meaningful together.

Construyamos algo con sentido juntas/os.

Get in touch Hablemos